ЗАГУБИТЬ, -ублю, -убишь; -убленный; сов. (разг.). 1. кого-что.Погубить, довести до смерти. 3. человека. 3. чмо-к. жизнь (испортить жизнькому-н., сделать несчастным). Загубленные жизни (об убитых, погибших). 2.что. Зря истратить, израсходовать. 3. много денег.... смотреть
загубить сов. перех. разг. 1) Привести к гибели, смерти; погубить. 2) а) Истратить, израсходовать что-л. без видимой пользы. б) Испортить что-л., нанести непоправимый вред чему-л.<br><br><br>... смотреть
загубить сов. (вн.)1. ruin (d.) загубить чью-л. жизнь — ruin smb.‘s life, make* smb.‘s life a misery 2. разг. (потратить напрасно) waste (d.)
загубить См. тратить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. загубить поморить, гробануть, уничтожить, уморить, запороть, погубить, согнать со свету, повредить, угробить, отправить на тот свет, вколотить в гроб, загробить, согнать со света, провалить, завалить, изгубить, убить, истратить, сгубить, попортить, испакостить, свести в могилу, заморить, отправить к праотцам, извести, сжить со свету, уложить в могилу, сжить со света, вогнать в гроб, изгадить, испортить, вывести из строя, привести в негодность Словарь русских синонимов. загубить 1. см. погубить 1. 2. см. испортить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. загубить гл. сов. • погубить • сгубить • угробить привести к гибели) Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. . Антонимы: спасти... смотреть
-гублю́, -гу́бишь; прич. страд. прош. загу́бленный, -лен, -а, -о;сов., перех. разг.1.(несов. губить).Привести к гибели, смерти; погубить.— Ох, брат Фи... смотреть
загуби́ть, загублю́, загу́бим, загу́бишь, загу́бите, загу́бит, загу́бят, загубя́, загуби́л, загуби́ла, загуби́ло, загуби́ли, загуби́, загуби́те, загуби́вший, загуби́вшая, загуби́вшее, загуби́вшие, загуби́вшего, загуби́вшей, загуби́вшего, загуби́вших, загуби́вшему, загуби́вшей, загуби́вшему, загуби́вшим, загуби́вший, загуби́вшую, загуби́вшее, загуби́вшие, загуби́вшего, загуби́вшую, загуби́вшее, загуби́вших, загуби́вшим, загуби́вшей, загуби́вшею, загуби́вшим, загуби́вшими, загуби́вшем, загуби́вшей, загуби́вшем, загуби́вших, загу́бленный, загу́бленная, загу́бленное, загу́бленные, загу́бленного, загу́бленной, загу́бленного, загу́бленных, загу́бленному, загу́бленной, загу́бленному, загу́бленным, загу́бленный, загу́бленную, загу́бленное, загу́бленные, загу́бленного, загу́бленную, загу́бленное, загу́бленных, загу́бленным, загу́бленной, загу́бленною, загу́бленным, загу́бленными, загу́бленном, загу́бленной, загу́бленном, загу́бленных, загу́блен, загу́блена, загу́блено, загу́блены (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Антонимы: спасти... смотреть
загуби'ть, загублю', загу'бим, загу'бишь, загу'бите, загу'бит, загу'бят, загубя', загуби'л, загуби'ла, загуби'ло, загуби'ли, загуби', загуби'те, загуби'вший, загуби'вшая, загуби'вшее, загуби'вшие, загуби'вшего, загуби'вшей, загуби'вшего, загуби'вших, загуби'вшему, загуби'вшей, загуби'вшему, загуби'вшим, загуби'вший, загуби'вшую, загуби'вшее, загуби'вшие, загуби'вшего, загуби'вшую, загуби'вшее, загуби'вших, загуби'вшим, загуби'вшей, загуби'вшею, загуби'вшим, загуби'вшими, загуби'вшем, загуби'вшей, загуби'вшем, загуби'вших, загу'бленный, загу'бленная, загу'бленное, загу'бленные, загу'бленного, загу'бленной, загу'бленного, загу'бленных, загу'бленному, загу'бленной, загу'бленному, загу'бленным, загу'бленный, загу'бленную, загу'бленное, загу'бленные, загу'бленного, загу'бленную, загу'бленное, загу'бленных, загу'бленным, загу'бленной, загу'бленною, загу'бленным, загу'бленными, загу'бленном, загу'бленной, загу'бленном, загу'бленных, загу'блен, загу'блена, загу'блено, загу'блены... смотреть
сов., вин. п.1) разг. llevar (arrastrar) a la muerte2) прост. (истратить напрасно) despilfarrar vt, derrochar vt••загубить чей-либо век, чью-либо жизнь... смотреть
1) Орфографическая запись слова: загубить2) Ударение в слове: загуб`ить3) Деление слова на слоги (перенос слова): загубить4) Фонетическая транскрипция ... смотреть
разг.1) perdre vt 2)загубить много денег — dépenser beaucoup d'argent pour rien (или pour des prunes - fam)••загубить чью-либо жизнь — gâcher la vie de... смотреть
разг. 1) perdre vt 2) загубить много денег — dépenser beaucoup d'argent pour rien (или pour des prunes - fam) •• загубить чью-либо жизнь — gâcher la v... смотреть
загубить поморить, гробануть, уничтожить, уморить, запороть, погубить, согнать со свету, повредить, угробить, отправить на тот свет, вколотить в гроб, загробить, согнать со света, провалить, завалить, изгубить, убить, истратить, сгубить, попортить, испакостить, свести в могилу, заморить, отправить к праотцам, извести, сжить со свету, уложить в могилу, сжить со света, вогнать в гроб, изгадить, испортить, вывести из строя, привести в негодность<br><br><br>... смотреть
приставка - ЗА; корень - ГУБ; окончание - ИТЬ; Основа слова: ЗАГУБВычисленный способ образования слова: Приставочный или префиксальный¬ - ЗА; ∩ - ГУБ; ... смотреть
batırmak,mahvetmek* * *сов.batırmak; mahvetmek••загуби́ть чью-л. жизнь — birinin hayatını mahvetmekАнтонимы: спасти
сов.1) (погубить) 杀害 shāhài, 危害 wēihài2) разг. (истратить напрасно) 浪费[掉] làngfèi[diào]•- загубить чью-либо жизнь - загубить талантАнтонимы: спасти
Прост. Совершить непоправимый грех; испытывать угрызения совести, сознавая преступность своего поступка. — Злодей ты, — прибавила она, с ненавистью гля... смотреть
загубить, загуб′ить, -ублю, -убишь; -убленный; сов. (разг.).1. кого (что). Погубить, довести до смерти. З. человека. З. чью-н. жизнь (испортить жизнь к... смотреть
ЗАГУБИТЬ, -ублю, -убишь; -убленный; совершенный вид (разговорное). 1. кого-что. Погубить, довести до смерти. 3. человека. 3. чмо-к. жизнь (испортить жизнь кому-нибудь, сделать несчастным). Загубленные жизни (об убитых, погибших). 2. что. Зря истратить, израсходовать. 3. много денег.... смотреть
1. hukka saatma2. hukutama3. hävitama4. kulutama5. läbi lööma6. raiskama
Czasownik загубить zmarnować zaprzepaścić zrujnować doprowadzić do ruiny
ЗАГУБИТЬ загублю, загубишь, сов., кого-что (разг.). 1. Погубить, уничтожить. Загубить жизнь. Зря человека загубили. Он загубил свой талант. 2. Потерять, потратив напрасно (простореч.). Ничего не привез, только деньги на поездку загубил.<br><br><br>... смотреть
сов. разг. (несов. губить) 1) В rovinare vt, perdere vt им удалось его загубить — loro lo hanno perso загубить чью-л. жизнь — rovinare la vita a qd 2) (зря истратить) sprecare vt, sciupare vt Итальяно-русский словарь.2003. Антонимы: спасти... смотреть
совperder vt, arruinar vt, desgraçar vt; (испортить) estragar vtАнтонимы: спасти
разг.1) zugrunde richten vt 2) (потратить напрасно) vergeuden vt Антонимы: спасти
сов. разг. 1. кого-что (погубить) бүлдүрүү, түбүнө жетүү; загубить жизнь өмүрдүн түбүнө жетүү, өлтүрүү; 2. что, перен. (потратить напрасно) бекер сарыптоо; он зря загубил много средств ал көп каражатты бекер сарып кылды.... смотреть
(II), загублю/, -гу/бишь, -бятАнтонимы: спасти
сов. разг.1. кого-что (погубить) құрту, жою, қор қылу, түбіне жету, әлектеу;- загубитьть жизнь өмірін қор қылу;2. что, разг. (потратить напрасно) текке құрту;- много средств зря загубили көп қаржыны текке құртты... смотреть
Ударение в слове: загуб`итьУдарение падает на букву: иБезударные гласные в слове: загуб`ить
загуби́ть, -гублю́, -гу́бишьАнтонимы: спасти
совер. разг. загубіць знішчыць, мног. пазнішчацьзагубить человека — загубіць чалавеказагубить талант — загубіць талент прост. змарнаваць, зглуміць, заг... смотреть
Начальная форма - Загубить, винительный падеж, действительный залог, единственное число, мужской род, неодушевленное, непереходный, прошедшее время, совершенный вид... смотреть
загубить = сов. (вн.) 1. (погубить) ruin (smb., smth.) : 2. разг. (истратить напрасно) waste (smth.) ; загубить чью-л. жизнь ruin smb.`s life.
загубити, занапастити, запропастити, змарнувати, стратити кого, що. [Не загуби свого віку веселого (М. Вовч.). Свою долю занапастила (Шевч.)].
Совер. загубіць, знішчыць, загубить человека — загубіць чалавека загубить талант — загубіць талент змарнаваць, зглуміць, загубіць, страціць
загубить разг. 1. zugrunde richten vt 2. (потратить напрасно) vergeuden vtАнтонимы: спасти
загубитьсов 1. κάνω κάποιον (κάτι) νά χαθεϊ, καταστρέφω / χαλώ, ἐξολοθρεύω (уничтожать)· 2. (тратить напрасно) разг κατασπαταλώ.
загуб'ить, -убл'ю, -'убитАнтонимы: спасти
iedzīt postā, nobendēt, nomaitāt, pazudināt; aizlaist bojā, sapostīt, sabendēt, sagandēt, izpostīt, sabeigt
1) (испортить) berbat etmek, mahv etmek2) (погубить) öldürmek, yoq etmek
спастиАнтонимы: спасти
Начальная форма - Загубить, действительный залог, непереходный, совершенный вид
загубить нест,нобуд,маҳв,талаф кардан загубить нест,нобуд,маҳв,талаф кардан
Сов. 1. tələf etmək, məhv etmək, başını batırmaq; 2. məc. korlamaq, puç etmək.
сөйл.харап (һәлак) итү, башына җитү, башын ашау; з. жизнь гомерне харап итү
загубить загуб`ить, -убл`ю, -`убит
загубить см. тратить
{V} կործանել կործանել փչացնել
• zahubit
загубить век см. губить
загубить век См. губить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. .
загубить векСм. губить...
Разг. Неодобр. Сделать несчастным, тяжёлым чьё-либо существование. [Дуня:] Только сумеешь ли ты с этакой женой жить? Ты смотри, не загуби чужого века д... смотреть
elpackázni
загубить душу согрешить, погубить душу, погубить свою душу, впасть в грех, загубить свою душу
загубить душу согрешить, погубить душу, погубить свою душу, впасть в грех, загубить свою душу Словарь русских синонимов. .
занапастити (загубити, погубити) свою душу
чью (век чей) перен. занапастити (загубити, перевести) життя чиє (вік чий); розм. зав’язати світ (вік, очі) кому, утопити голову (голівоньку) [навіки],... смотреть
занапастити (загубити, перевести) життя чиє (вік чий); зав'язати світ (реже очі, вік) кому; утопити голову (голівоньку) чию; утопити долю чию
загубити (занапастити) [свою] душу.
Прост. Совершить непоправимый грех; испытывать угрызения совести, сознавая преступность своего поступка. — Злодей ты, — прибавила она, с ненавистью гля... смотреть
葬送才能